onsdag 27 januari 2010

Vardag hos en utlandssvensk familj.

Sitter och lyssnar på min 8-åriga son som spelar Club Penguin mot sin klasskompis från Korea här hemma. De pratar spanska med varandra via Skype samtidigt som de tävlar i snowboard online. Ibland byter de språk och snackar engelska.

Häromdagen pratade de om Gud. Max kompis är katolik och berättade var min son hamnar om han inte är troende... och sedan fick vi förstås dementera detta. 

En annan klasskompis är muslim, en tredje judinna och en tjej är med i Jehovas Vittne. Tror klassens barn har 15 olika nationaliteter och talar över 10 språk*.  En pojke har två mammor, två fransyskor från Sant Tropez. I klassrummet talar man engelska och på rasterna spanska. Gillar verkligen denna mix. Förståelsen för andra kulturer, religioner och nationaliteter blir så naturlig. 

Gemensamma nämnare: samma skola, fotboll på rasten och onlinespel/skypesnack/facebook på kvällen. 

* engelska, spanska, katalanska, svenska, franska, italienska, tyska, portugisiska, hebreiska, indonesiska, arabiska och koreanska.

4 kommentarer:

Lovisa sa...

Hallå! Mitt namn är Lovisa och jag kom lustigt in på din blogg . NI heböver möjligtvin ingen aupair? =)
Mvh
Lovisa =)

Maria Agrell, Barcelona sa...

Hej Lovisa,

Vi behöver inte en aupair men framöver kommer vi att behöva mer barnvaktshjälp.

singoalla sa...

wow jag som tyckte mina styvdottrar hade manga sprak omkring sig (ungerska, engelska, spanska, katalan) men det dar slar ju rekord. hur haller dina barn isar spraken? blandar de mycket?

Maria Agrell, Barcelona sa...

Mina barn pratar ju inte alla dessa språk. Min äldsta son talar spanska, engelska, svenska och katalanska och håller i sär språken. Ibland använder han ett ord på engelska när han inte vet den svenska motsvarigheten. T.ex. matematiska termer som han lärt sig i skolan och hör för första gången där.

De andra barnen i klassen talar sina modersmål i sina hem.

Min yngsta son lär sig svenska, katalanska och spanska parallellt och är sen i sin språkutveckling.